Журнал Za-Za № 4 (46)

  1. Канат Букежанов
    Худой жник. Фрагмент одноимённого романа
  2. Гани Баянов
    Рисунки разных лет
  3. Илья Одегов
    Тимур и его лето. Рассказ
  4. Канат Канака
    «Люби, ревнуй, бунтуй, ликуй и бедствуй…»
  5. Вячеслав Люй-Ко
    Графика
  6. Александр Мендыбаев
    Два рассказа: Тридцать шестая и Скворечники
  7. Александр Селин
    Маковый сок и другие рассказы
  8. Иван Дигель
    Все не зря
  9. Каирбай Закиров
    Графика
  10. Кристина Яныбаева
    Два рассказа
  11. Лидия Кошутская
    Пять рассказов
  12. Любовь Ткачева
    Шаман и Проклятый спектакль — два рассказа
  13. Андрей Нода
    Графика
  14. Нина Трокс
    Рассказы, эссе
  15. Нурайна Сатпаева
    Вынужденная остановка и другие рассказы
  16. Орал Арукенова
    Мост, Санки, Фарфоровые куклы — рассказы
  17. Владимир Воронцов
    Дождь на Пасху грибной и счастливый… Стихи
  18. Ринат Абузяров
    Каменный Будда, По дороге на Киото
  19. Таня Черток
    Раненный небом и другие рассказы и сказки
  20. Айгерим Тажи
    Пусть слышат они только море. Стихи
  21. Табылды Мукатов
    Иллюстрации к рассказам Р. Отарбаева
  22. Юлия Агентова
    Шурочка. Раз в крещенский вечерок…

Дорогие друзья! Сегодня мы знакомим вас с нашими казахскими коллегами. Не так давно единственным казахом, пишущим на русском языке был великий Олжас Сулейменов. Как же это замечательно, что сейчас в суверенном Казахстане пишет на русском языке множество талантливых литераторов, большинство из которых (!) этнические казахи. Передаю эстафету нашим гостям.

Евгения Жмурко

В моем послужном списке много разных литературных достижений: книги, премии, публикации… Но, пожалуй, ни одним достижением я не гордился больше, чем этим номером журнала, который вы держите в своих руках. Ведь почти все писатели, чьи работы вошли в этот номер — выпускники нашего мастер-класса прозы Открытой Литературной Школы Алматы, мастер-класса, который уже девять лет мы ведём вместе с критиком Оксаной Трутневой. Эти ребята выросли на моих глазах. Выросли именно профессионально, потому что литературный стаж не зависит от возраста автора, и среди наших студентов есть как очень юные, так и пожилые люди. Ох, сколько было споров, слёз и обид во время семинаров, но в какой-то момент барьеры всё-таки рушились, коконы рвались, цветы распускались и на свет рождались совершенно чудесные рассказы.

Сейчас это уже вполне опытные авторы со своим голосом, интонацией и любимым жанром, но я хорошо помню их ранние работы и знаю, какой долгий и непростой путь они прошли. Впрочем, их путь далеко не окончен. С точки зрения большого литературного мира он только начинается. Но очень может быть, что именно эти писатели завтра станут создателями бестселлеров. Очень может быть, что именно в их руках находится будущее литературы Казахстана.

А ведь литература — это во многом искусство первичное, фундаментальное, лежащее в основе кино и театра, требующее и интеллектуальной, и духовной работы. Книги — как кирпичи, из которых строится культура общества. Они остаются надолго. Фильмы столетней давности мало кто пересматривает, театр так и вовсе искусство момента — существует только в процессе игры на сцене, зато мы до сих пор читаем Гоголя и Достоевского, Дюма и Стивенсона, Диккенса и Андерсона. Пожалуй, по продолжительности жизни литература может сравниться только с музыкой и изобразительным искусством. Вот только если музыка абстрактна, а изобразительное искусство статично, то литература — вполне конкретная, понятная и динамичная форма передачи идей. В любой цивилизации, как только писатель выходит за пределы своей страны — он сразу становится послом, официальным представителем своей культуры. К примеру, сравнивая Ярослава Гашека с Джеромом К.Джеромом, мы сразу понимаем, как отличается чешский юмор от английского.

А что сейчас происходит в литературной жизни Казахстана?

Ну, можно сказать, что она — эта жизнь — у нас всё-таки есть. И есть ряд замечательных писателей с интересными книгами, публикациями, переводами на другие языки или международными литературными премиями. Но многие ли читатели знают об их существовании? Многие ли читатели знают о существовании современной казахстанской литературы вообще?

Вот, кого из современных казахстанских писателей вы читали?

Такой вопрос я регулярно задаю на своих творческих встречах и чаще всего слышу в ответ задумчивую тишину.

Очень надеюсь, что этот номер журнала Za Za Verlag станет одной из важных причин нарушения этой тишины. Надеюсь, что теперь, после прочтения этих рассказов Вы откроете для себя новых казахстанских писателей и, кто знает, может быть, некоторые из них станут для вас любимыми. И однажды, на очередной творческой встрече я задам традиционный вопрос залу и услышу в ответ имена авторов этого номера.

Приятного чтения!

Илья Одегов