Весёлый бред, иль Винегрет для молодых и пожилых…

Автор текста и музыки Ирена Скалерика

Авторы стихов: Матушка Гусыня, Эдвард Лир, Ирена Скалерика.

Действующие лица

Всего в пьесе принимают участие 7 актеров и от 3 до 5 мимов.
Аманда — меццо-сопрано. Злая волшебница, старшая сестра Розамунды. Молодая женщина лет 28 с пышными рыжими волосами до плеч.
Кроме своей роли актриса может исполнять роль Свиньи Хавроньи.
Розамунда — сопрано. Злая волшебница, младшая сестра Аманды. Выглядит молодой женщиной лет 25. Яркая блондинка, в волосах завязан синий бант, ходит, раскачивая бедрами.
Кроме своей роли актриса может исполнять роль Миссис Плюшки.
Принц — тенор. Молодой, стройный мужчина лет 28 с ярко-зелеными волосами.
Король — баритон. Красивый мужчина восточного типа лет 55 с пышной черной шевелюрой и бородой.
Кроме своей роли актер может исполнять роль Повара.
Королева — меццо-сопрано. Интересная дама лет 50. В течение спектакля она увеличивается вширь, соответственно меняя размер от 46 до 56. Фея — сопрано. Молодая девушка лет 20. Белокурая и голубоглазая. В течение пьесы меняет свой облик и уменьшается в объёме.
Кот-Черт — баритон. Привлекательный Кот средних кошачьих лет. Одет в элегантный черный фрак с белой сорочкой и черной бабочкой. Постоянно появляется с дорогой черной тростью.
Свинья Хавронья — низкий бархатный женский голос, внезапно срывающийся на резко звенящее: «Хрю». Дородная красавица-свинья в расцвете сил. Ходит на двух копытах.
Королевский повар — Мужчина средних лет, полноват. Все время вздрагивает и оглядывается.
Г-жа Плюшка — очень полная миловидная дама лет 50.
Слуга Короля — молодой мужчина лет 25.
Официант в кафе — молодой мужчина лет 23.
Г-н Зонт — мужчина лет 50. Очень худой и высокий.
Актеры — мимы (от трех до пяти), исполняющие пантомиму, танцы и небольшие эпизодические роли: слуги Короля, официанта в кафе.
В пьесе звучат голоса, заранее записанные на диск: Ведущего, Водяного, серого Кота Г-жи Плюшки и лесные голоса.

 

ПЕРВАЯ СЦЕНА. «ВО ДВОРЦЕ»

Звучит тема песни «Король, Королева и чудесный пирог»
На сцене стоит маленький столик, на нем лежит книга.
На сцену выходят 3-4 мима. Один из них комично, с энтузиазмом дирижирует невидимым оркестром, затем делает последний дирижерский взмах, музыка замолкает.Мим подходит к столу и берет книгу, листает ее. Остальные мимы танцуют комический танец «Король, Королева и чудесный пирог».
Голос Ведущего накладывается на музыку танца.

Голос Ведущего: Здравствуйте, дорогие мои. Наша история началась вот с этой книжки. Это стихи Матушки Гусыни.

Но кто она, Матушка Гусыня?

Когда появилась на свет, где жила и чем занималась?. О-о! Я думаю, что она сочиняла стихи — милые, ласковые, веселые. Любила детей …и была немножко волшебницей. Рождалась она множество раз и в разных странах. Впервые «Сказки Матушки Гусыни» были напечатаны в Париже в 1697 году. Это были сказки Шарля Перро, любимые сказки нашего детства.

Позднее, во второй половине XVIII века в Англии издательство Джона Ньюбери опубликовало сборник стихов для детей «Рифмы Матушки Гусыни» (Nursery Rhymes). В них есть много смешных, забавных песенок, абсурдных загадок. На первый взгляд — бессмыслица, набор слов, краткий зашифрованный текст. Но как невероятно интересно раскрыть его и развить!

Голос Ведущего: У сказочников есть заповедные места: в лесу, в поле или даже в пустыне. Придёшь на лесную полянку, вскопаешь землю, посадишь стихотворение…а потом из него такое вырастает! Сюжет развивается, растет и сам себе находит дорогу. Сегодня я выбрал для рождения нашей пьесы шуточное стихотворение Матушки Гусыни про Короля, Королеву и пирог, начиненный птицами.

На сцену выходят Король и Королева. За ними следует Слуга.

Король и Королева поют:

Sing a song of sixpence,
A pocket full of rye.
Four and twenty blackbirds,
Baked in a pie.
When the pie was opened,
The birds began to sing;
Wasn’t that a dainty dish,
To set before the king?

Ведущий: Давайте вместе споем песню про Короля, Королеву и веселых дроздов, запеченных в Королевский пирог. Но прошу вас, не волнуйтесь! Все птицы остались живыми! Как только от пирога с краю отрезали кусочек, птицы вылетели наружу и от радости запели!

Мужской голос (поет):

The king was in his counting house,
Counting out his money;
The queen was in the parlour,
Eating bread and honey.

Детский голос (поет):

The maid was in the garden,
Hanging out the clothes;
When down came a blackbird
And snapped off her nose.

Король и Королева (поют):

There was such a commotion,
that little Jenny wren;
Flew down into the garden,
and put it back again.

Голос Ведущего (на фоне музыки): Любимое занятие главы государства, Короля — пересчитывать золотые монеты у себя в кабинете.
Любимое занятие его супруги, Королевы — кушать хлеб с медом, желательно пчелиным.
Любимое развлечение служанки — развешивать в саду белье после королевской постирушки.
Но какое любимое занятие птиц, черных дроздов? О ужас! Наводить страх на служанку!
И вот она в течение трех секунд атакована дроздом.Он отрывает нос у бедняжки. Нос падает в траву! Служанка вопит. К счастью в том же саду на ветке птичка королек наблюдает это злодейство и ее глаза становятся круглыми от ужаса! Нет! Служанка должна остаться с носом!
И отважный королек тут же хватает упавший на землю нос и приклеивает служанке обратно, на нужное место.Какое мужество! Ура!
Король проходит к трону, садится, берет лист бумаги и что-то быстро пишет, а написав, вскакивает, победно восклицает.
Король (громко, торжественно, с видом радостного идиота): С утра я написал свой первый Манифест!
Королева нарочито комичной и ритмичной походкой быстро подходит к мужу и звучно целует его в щеку. Затем семенит к небольшому красивому столику, на котором стоит огромная банка с медом, из нее торчит большая ложка, а на блюде лежат ломти нарезанного хлеба. Королева намазывает их сверху медом. Она поедает бутерброды иногда на глазах публики, иногда отвернувшись от нее.
Королева (обаятельно, сладко и кокетливо): Я при всех так есть стесняюсь, просто ужас!
Король вынимает из кармана небольшое зеркало, любуется собой.
Король: Указы пишут все короли, но не все так чертовки привлекательны!
Король (совершенно серьезно): Красавец! Потрясающая внешность!
Королева игриво смотрит на Короля и снова звучно и смачно посылает ему ручкой воздушный поцелуй, кокетливо повернув к нему голову.
Король (пишет, затем кричит в экстазе): Я жизнь вдохнул в свой новый Манифест!
Король застывает, как статуя — гордо и победоносно, работая на публику.
Королева (к Королю): Позволите ли Вы, мой друг, вслух зачитать Ваши нетленные творения!
Король: Читайте, о, жена моя, читайте!
Королева (читает гордо и звонко): Вот новый Манифест:
«Свободу хомячкам!». А вот другой: «За равноправие крокодилов!»
Король (самодовольно, напыщенно, с гордостью): Какой гуманизм! Какая сила, новизна и свежесть мысли! (вынимает из кармана зеркальце, любуется собой) Хм, недурен!.. Я полностью убежден, как политик и Король: без моих Манифестов страна разрушится и начнется хаос. Вот почему я, как потная лошадь, не щадя живота своего, пашу и пашу, пишу и пишу, можно сказать рожаю без конца — Ма-ни-фе-сты!.. До Нового Года остается всего несколько дней и я должен успеть написать ещё хотя бы двадцать манифестов! Да здравствует Король!
Королева: Одну минутку, дорогой! Я вас покину на мгновенье!
Королева скрывается за дверью.
На сцену выпрыгивает Принц. Невысокого роста, худощавый. У него ярко-зеленые волосы и такого же цвета летние шорты.На голове сверкает золотая корона.
Королева возвращается на сцену, заметно увеличившись в размере, с новым блюдом, на котором лежат горой куски нарезанного хлеба, и стоит новая банка меда с торчащей из нее ложкой.
Голос Ведущего: А вот и наш Принц! Он всегда немножко подскакивает, а когда ему не терпится, то подпрыгивает.
Королева (восторженно): Сынок! Ваше Высочество! Вы прекрасно выглядите! И передать Вам не могу, как я рада, что корона у Вас на месте. То есть, на голове. А то помните, что приключилось полгода назад?
Принц: Как же не помнить, маман, я потерял корону. А Вы объяснили мне, что корона — это не шляпа. Корона — это дорогая вещь. И что если какой-то дурак корону найдет, то потом скажет, что он — Принц. А народ глупый, возьмет и поверит. А это опасно.
Королева (экзальтированно): У Вас исключительная память, Ваше Высочество!
Во время разговора Королевы с сыном Король строчит новый манифест.
Принц: И еще Вы сказали, будет лучше приколоть корону невидимками к волосам и никогда не снимать. Даже ночью.
Королева (на пике материнского обожания): Умница, сынок! Послушался!
Голос Ведущего: Тем временем Король завершает сочинение нового Манифеста.
Король (громко и торжественно): Вот Третий за сегодня Манифест: «И все вокруг — моё!».
Голос Ведущего: Страстными жестами и жестикуляцией Принц объясняет родителям, что влюбился. Принц заламывает руки, прижимает их к сердцу, шлет невидимой девушке воздушные поцелуи, рисует её лицо в воздухе и так далее.
Принц: Во сне я увидел Фею и влюбился по уши.
Принц (внезапно энергично):
Король и Королева! Предки! Я ухожу за тридевять земель искать мою любимую. Она — моя мечта, надежда, мираж средь мрака ночи, мой идеал, желание, влечение. (делает паузу, с улыбкой, слегка приподнимая брови, чувственно) Конфетка!
Родители застывают от неожиданности.
Король (протягивая принцу лист бумаги): Мой сын, в свой путь далекий и опасный возьми с собою Манифест! Он станет путеводною звездою.
Королева быстро заворачивает в бумагу бутерброд и протягивает его Принцу.
Королева (почти плачет): Возьми с собою бутерброд, всего 500 калорий.
Оба родителя по очереди громко целуют сына. Принц исчезает. Король и Королева застывают в позах печали и растерянности.

 

ВТОРАЯ СЦЕНА. «НЕХОРОШИЕ ВОЛШЕБНИЦЫ»

 

Ночь. Луна. На заснеженной поляне, окруженной густым зимним лесом, стоит маленькая избушка. Горит костер.
На сцену выходят две женщины в масках злых старух с длинными хищными носами и звериным оскалом. Они одеты в темные фиолетовые плащи и в остроконечные шляпы. Это волшебницы или ведьмы. кто их знает? Они быстро подходят к костру.

Волшебницы совершают магические действия руками, колдуя над огнем.

Голос Ведущего: Ночь. Раздается уханье совы, вой и крики зверей и птиц.
Ох уж эти мне волшебные звери и птицы волшебного леса! Воют, кричат, поют, когда им захочется, путая день и ночь!
Смотрите, какая избушка! Вместо фундамента у нее мозолистые утиные лапы, она на них уютно сидит. Иногда со старческим: «Кря-кря-кря-га-га-га» избушка скрипит и поворачивается направо или налево, с интересом разглядывая мир своими глазами-окнами. С трех сторон она занесена снегом. На нем нет следов, здесь не ступала нога человека, волка, зайца, попугая и других земноводных.

Две ведьмы стоят у костра. Одна из них, Аманда, поворачивается лицом к публике.

Аманда: Мы — ведьмы-волшебницы. Но такие нехорошие и бессовестные, что еще поискать нужно. Я — Аманда, (пританцовывает) сатана в юбке, а это моя младшая сестренка — Розамунда, тот еще подарок. В этой избушке мы дружно живем уже много сотен лет. Когда-то давным-давно мы были красотками, но со временем… сами видите.

Розамунда: Наша бабка была ведьмой и знала толк в травах и настоях, но писать не умела. И никаких секретных рецептов нам не оставила. Как только мы постарели, у лесных ведьм за кольцо с бриллиантом купили рецепт молодящего зелья. Оно сейчас варится в этом котелке. Его силы хватает на двенадцать месяцев. Какой его состав, сестрица? Помнишь?

Аманда (говорит на ускорении): Еще бы! На память знаю! Корень мандрагоры, сон-трава, черный папоротник, гриб мухомор, трава-мурава, рябина, медвежьи головки, кошачий корень и змеиный глаз — для вкуса!

Ой, смотри, смотри, кипит! Скорее бы попробовать.

Розамунда: Раз вскипело, — можно пить! (шепотом, медленно и загадочно) Ведь от уродства к красоте — всего лишь шаг, одна минута превращения.

Аманда разливает половником приготовленное зелье в две кружки, одну протягивает сестре.

Аманда (поет):

Ночь, полная луна,
Ухает сова.
В такую ночь без сна
Гаданье, ворожба.

Розамунда (поёт):

Добавить в зелье яд,
И корни растолочь,
Чтоб молодость моя
Вернулась в эту ночь.

Аманда и Розамунда поют вместе:

Я травы заварю,
Чтоб гуще был навар,
И тот, кого люблю,
Не устоял от чар.

Аманда: Выпьем за нашу красоту, старая карга!

Обе волшебницы пьют до дна. На мгновение гаснет свет, когда он снова загорается — на женщинах уж нет страшных масок. Волшебницы выглядят молодыми, красивыми и стройными. Аманда — с огненно рыжими волосами, Розамунда — яркая блондинка.

Аманда (вынимает зеркальце из кармана, любуется собой): Ты только посмотри, какими мы стали! Обе — красавицы! Какая я милая, совсем девушка! Не скажешь, сколько душ я погубила, сколько людей отравила, сколько скотинки попортила, сколько болезней на людишек наслала!

Розамунда: А если раз в год зелье не пить — снова уродинами станем?

Аманда: Да. Но не грусти, бесовка, давай лучше тебе смешное расскажу! Как я вчера напроказничала! У людей трех свиней украла, двух кроликов, курам нестись не давала! А потом притащила к себе молодого парня, мужа фермерши! Связала и спрятала в укромном месте.

Розамунда: Ого! А зачем он тебе, дьяволица?

Аманда: Как «зачем»? Замуж хочется!

Розамунда: Смотри! Люди хватятся, тогда нам несдобровать.

Аманда: Да нет! Я его в кролика превратила, он и сбежал. Эх! Проще полмира заколдовать, золотом себя обвесить, чем мужа по душе найти! Сколько лет я ищу.

Розамунда (задушевно): Знаешь, мне тоже замуж хочется. Эх! Семья — это здорово! Вместе с мужем бы людей грабили, воровали! Хорошо-то как! Дружно!

Аманда: Помнишь, год тому назад ко мне Водяной сватался? Я все думала, а зеркало у него есть? Мог бы и в воду смотреться! Лохматый, весь покрытый грязью и тиной старик с большим брюхом, длинной бородой и зелеными волосами. Ужас! Теперь я точно знаю. Мужа надо искать только среди людей!

Розамунда: Без хвоста, рогов и шерсти на боках. Красавчика с гладкой кожей и образованного. И чтоб был с деньгами!

Аманда (вдохновенно): Само собой! И еще, чтобы на скрипке играл, как в песне поется!

Аманда (поет):

There was on Old Man of the Isles,
Whose face was pervaded with smiles;
He sung high dum diddle,
And played on the fiddle.
That amiable Man of the Isles.

Голос Ведущего: На острове, в маленьком городке в мансарде дома, что у главной улицы, жил одинокий старик. И когда на его голову во время дождя не капала вода, жить в мансарде было вполне сносно. Но самое главное! Старик был удивительным музыкантом.

Каждое утро вместо того, чтобы думать о своем одиночестве, он вынимал из футляра скрипку.

Музыкант настраивал ее, натирал канифолью смычок и из его мансарды лились чудные звуки.Тогда вся улица приходила в движение, она двигалась, смеялась и плясала! Да и как можно было устоять на месте, когда скрипач играл так зажигательно!

Аманда (серьезно): Знаешь, сестра. Я любила только один раз, в молодости, давным-давно. (шепотом) Самого Черта полюбила! Как раз, помню, была Вальпургиева ночь, ведьмин костер… Он уходить оттуда не хотел, так я ему понравилась!

Розамунда: Да ну ты, нечистая сила!

Аманда (поет):

Без волшебного зелья и без приворота
Я влюбилась когда-то в красивого Черта.
Розамунда, сестра, как его вспоминаю
Я без зелья волшебного вся изнываю.
Полетела бы к черту за ним на рога,
Но ведьмовская честь мне еще дорога.

Аманда танцует и поет:

Черта полюбила! Душу отдала.
Черта полюбила! Душу отдала.
Как был красив он, чертово копыто!
Ведьмак, колдун, ох, чертово копыто!
Он полетел со мной в ночную тишь,
Внизу сверкал, манил Париж.

Розамунда: Ого! Завидую тебе. Ты никогда не говорила, чертовка.

Отчего вы расстались?

Аманда: А-а-а… Глупая была. Из-за чепухи. Потом как-нибудь расскажу. Пойдем, сеструха, после выпитого зелья полагается отдохнуть.

Розамунда: Хорошо, пошли.

Голос Ведущего: Негодные волшебницы уходят в глубь леса и усаживаются отдохнуть на широком пне. Вскоре подползает их знакомая змея и после обычного »Good evening!» и обмена новостями, она по секрету нашептывает Аманде, что существует рецепт вечной молодости. Оказывается, о ней написано в волшебной книге. Но где её найти? Об этом знает только Водяной.

Аманда и Розамунда выходят на сцену с Водяным (большой куклой), которого тащат за руки и за ноги, сажают его на сцену и начинают трясти.

На видео появляются кадры синего озера, рыб, водорослей и фото Водяного.

Голос Ведущего: Сначала Аманда и Розамунда вежливо просят Водяного в свободное время поискать Волшебную книгу в синем-синем озере… Но Водяной, обиженный отказом Аманды выйти за него замуж, отвечает: «Нет!»… Прошел год со времени ее отказа. Старая рана не заживает, и Водяной гордо булькая, с достоинством погружается в синее-синее озеро. Тогда чародейки принимают решение показать свою власть, провозгласив знаменитое «Крибле, крабле, бумс!» Озеро кипит, выходит из берегов и Водяной, как пробка на вершине фонтана взлетает вверх! Волшебницы хватают его за руки, за ноги и тащат на сухое место и начинают трясти.

Голос Водяного (говорит ритмично на фоне музыки):

Хватит меня трясти, ну хватит меня трясти, хорошо, скажу: волшебная книга находится на дне синего-синего озера в закрытом металлическом термосе производства The Rock -1, американская компания Thermos Bottle Company, New York. Я об этом знаю давно. Перестаньте меня трясти!

Я найду вам термос.

Волшебницы улыбаются, синхронно на счет раз, два, три целуют Водяного с двух сторон в щеки (раз), потом брезгливо вытирают рты (два), и бросают его за сцену (три).
Голос Ведущего: Получив нужный ответ, волшебницы хватают Водяного за руки и за ноги, раскачивают и бросают за сцену.
Голос Ведущего: Интересно, что будет дальше?
На сцену выбегают волшебницы с большим термосом в руках. Они вынимают книгу из термоса, приносят из избушки старинный чугунный утюг и пытаются разгладить и распрямить страницы книги.

Аманда: Ура, все буквы видны!
Они хлопают друг друга по руке — дай пять.
Розамунда: Надо все прочитать и законспектировать!
Волшебницы листают книгу, пытаясь найти рецепт вечной молодости.
Аманда (радостно кричит): Вот он — рецепт: «Вечная молодость заключена в крыльях Феи Цветов». Ура!
Розамунда (продолжает читать): «Их срезают у Феи и добавляют в волшебное зелье под названием: «Молодость на год».
Аманда: Так мы ж его знаем!
Розамунда: Конечно!
Голос Ведущего: Аманда и Розамунда принимают обоюдное решение: найти Фею! Гадкие волшебницы снова хлопают друг друга по руке «дай пять» и говорят, — направив указательный палец друг на друга.
Аманда и Розамунда (одновременно): Фея Цветов!!!

ТРЕТЬЯ СЦЕНА. «НА СРЕДНЕВЕКОВОЙ ДОРОГЕ»

 

Издалека слышится песенка «Когда я шел в Сент-Айвс»,
ее напевает Принц.
Голос Ведущего: Слева и справа навстречу друг другу по ухабистой средневековой дороге идут Принц и две негодные волшебницы. Корона Принца ярко сверкает, ее видно издалека. Слышите?
Это поет Принц.
Ведущий поет вместе с Принцем песню «Когда я шел в Сент-Айвс».
На сцену стройными рядами выходят (3 и 4 в каждом ряду) женщины с мешками в руках.
На звучание песни наслаивается настоящий кошачий концерт. Из мешков доносятся мяуканье, рычание и другие звуки разноголосых кошек и котят.Все звуки заранее записаны на диск. Женщины маршируют по сцене до конца песни, пересекая ее в разных направлениях.

As I was going to St Ives,
Upon the road I met seven wives;
Every wife had seven sacks,
Every sack had seven cats,
Every cat had seven kits,
Every cat had seven kits:
Kits, cats, sacks, and wives,
How many were going to St Ives?

Музыка продолжается, на ее фоне звучит перевод песни:

Когда я отправился в Сент-Айвс, по дороге я встретил семь женщин.
У каждой из них в руках было по 7 мешков, а из каждого мешка доносилось разноголосое «Мяу!», потому что в каждом мешке сидело 7 кошек.
Но всем известно, что кошка- это прежде всего мать. И поэтому у каждой кошки в мешке было 7 котят. Вы только можете себе представить, что они там творили, кошки и котята! Мяукали на все голоса, кувыркались, ползали, играли, теребили свою добрую, пушистую маму, а она их, конечно, ласкала и вылизывала языком.
Котята, кошки, мешки, жены…
Сколько же всего людей и кошек шли в Сент-Айвз? Отгадай!

Все дамы с мешками и кошками маршем покидают сцену.
На сцену выходят Аманда и Розамунда.
Голос Аманды: Все ищем и ищем эту Фею. Уже надоело, черт ее возьми!
Голос Розамунды: Проклятье, ну сколько можно искать! Я уже и летала, и с высоты смотрела — ну нет ее нигде!
Голос Аманды: Если бы и я летать умела, нам было бы легче. А то — все пешком. Где мы только не были, паучий глаз! И в лесах, и в полях, и на болотах.
Ой! Смотри, сестра! Там что-то блестит.
Розамунда: Да, вижу. Пойдем скорее, греховодница.
Аманда и Розамунда выходят на сцену и видят Принца. Принц и волшебницы издали улыбаются друг другу.
Аманда (тихо): Смотри, карга! Да это же мужчина. Хотя одет совсем странно. В шортах. И как ему не холодно! А на голове настоящая корона из чистого золота, уж я в этом разбираюсь.
Ух ты! Это же Принц, клянусь Сатаной!
Розамунда (тихо): Молодой совсем. Может, он из дому убежал? Надо бы с ним познакомиться. А, грымза?
Принц (тихо): Оказывается, я не один. Сразу две девицы!
Одна, нет! — обе хорошенькие! Ой, я совсем забыл, я же иду искать Фею.

Принц (громко, учтиво): Приятно познакомиться — Принц.
Аманда:(приседает в реверансе): Меня зовут Аманда, Ваше Высочество.
Розамунда (улыбается, делает реверанс): А меня Розамунда, Ваше Высочество. Мы сестры.
Принц: Девчонки, а как вы догадались, что я — Принц?
Аманда: Так корона же ж. (подходит к Принцу, трогает, щупает его корону) Золото 999 пробы, 24 карат?
Принц: Я в этом ни бум-бум. Это Королева-матушка разбирается. А я тут намедни влюбился в Фею. Хотите расскажу, как?
Аманда и Розамунда (вместе, заинтересованно): Расскажите Принц, страсть, как интересно, черт Вас возьми!
Принц (радостно ржет) Ха-ха-ха! Маменька говорит, что у меня не смех, а радостное ржание. Ну это, когда я смеюсь от души! Кстати, я даже маман и папа не хотел говорить, как я впервые увидел Фею. А то Король…он о-хо-хо-хо! к женскому полу, уж я-то знаю! Но прежде я хотел бы сказать пару слов об истинной демократии нашей Королевской семьи. Вы просто умрете от восторга!
Волшебницы переглядываются и хихикают.
Аманда и Розамунда (говорят вместе, почти поют, чарующе):
Какой Вы обаяшка, Принц!
Аманда: Сорри, по правде говоря, мы очень устали, идем издалека.
Во-он там поваленное дерево, видите? У нас в котомке есть шкалик доброго вина, колбаска и хлеб. Вы ж, наверное, проголодались, Принц! Сядем, поедим, отдохнем и Вы нам все расскажете, ву, а ля?
Принц: Ах, как это мило! Я голоден как черт!
Аманда и Розамунда (вместе): Наш человек!
Вся компания уютно рассаживается на поваленном дереве. Волшебницы вынимают еду, вино, стаканы и угощают Принца.
Принц (снова радостно ржет): Это я от предвкушения, мои милые! Так вот он, мой секрет, девчонки. Как-то раз на обеде во Дворце на стол подали королевский пирог с сюрпризом, то есть с живыми птичками. За столом восседала вся королевская семья.
Аманда: Сногсшибательно!
Принц(напевает):

Sing a song of sixpence,
A pocket full of rye.
Four and twenty blackbirds,
Baked in a pie.
When the pie was opened,
The birds began to sing;
Wasn’t that a dainty dish,
To set before the king?

Гаснет свет. Когда он загорается, мы видим пантомиму, театр теней на фоне белого полотна. За столом сидят Король, Королева и трое гостей (мимов.) Слуга ставит на стол большой пирог и Королева отрезает кусочек. Сразу же из него вылетают птицы.
На сцене загорается яркий свет. Тени на полотне исчезают.

Голос Ведущего:

Когда Королю был подан пирог,
Пирог привел всех в полный восторг!
Двадцать четыре черных дрозда с радостью вылетели из пирога.

Розамунда: Волшебно!

Принц: Милые дамы! Что свойственно королевской семье? Гуманизм, гуманизм и еще раз гуманизм! Взять к примеру мамашу мою, Королеву.

Нет, чтобы со всеми вместе наесться до отвала на королевском обеде.

Так она — нет! Хочет быть близка народу. И принципиально демократично хавает простую крестьянскую пищу: только хлеб с медом. И никаких излишеств.

Аманда: Сроду не видала таких простых Королев! Хоть бы взглянуть на нее, хоть краешком глазка!

Принц: Ой, что Вы, мои милые! У меня маменька такая оригиналка! Помню, было мне шесть месяцев, так она мне такую заковыристую колыбельную исполнила — закачаешься! Я хохотал, не мог остановиться!

На видео появляются изображения: с одной стороны улыбающегося голливудского красавца-мужчины, а с другой — свирепой и угрюмой рогатой коровы.

Принц (поёт):

There was an Old Man who said,
How shall I flee from cow,
How shall I flee,
‘How shall I flee from that horrible cow?
I will sit on this stile,
And continue to smile,
Which may soften the heart of that cow.’

Голос Ведущего звучит на фоне продолжения песни.

Голос Ведущего: Есть у меня один пожилой знакомый и что удивительно — с ним всегда случаются забавные истории. Однажды, отдыхая в сельской местности, он пошел прогуляться пешком. И вдруг встретил стадо черно-белых коров. Они шли без пастуха.Совершенно одни.
От стада отделилась корова угрюмо-свирепого вида.Она была в скверном настроении.
Черно-белая корова шла быстрыми шагами прямо на моего приятеля, помахивая длинным хвостом с кисточкой на конце. Его бросило в жар. Мой приятель понял, что бегством ему спастись не удастся. Противоречивые идеи восклицательными знаками прыгали в его голове! Корова была уже близко, совсем близко!
От страха он сел прямо на траву. Корова подошла к нему и села напротив. Мой друг нервно улыбнулся, глядя прямо в большие коровьи глаза. Корова захлопала ресницами и ее губы вздрогнули.

— Я на правильном пути, — подумал мой знакомый и улыбнулся еще шире. Потом засмеялся, прижал руки к сердцу и сказал корове что-то о ее красоте.
Взгляд коровы потеплел, выражение больших карих глаз изменилось и она улыбнулась.Потом встала и пошла назад к своему стаду, медленно,
грациозно, с наслаждением помахивая хвостом с кисточкой на конце.
Вот такая история!

Вся компания хохочет.

Принц (говорит): Потом я сказал маман: «Не надо мне Вашей молочной смеси, Вы меня лучше такими песенками кормите!»
Принц: Но продолжу о праздниках и буднях королевского дворца.
Принц: На каждого моего родителя есть по одному хобби:
Король обожает пересчитывать свое золото, сидя в конторе.Она у него вместо сейфа. С потолка до пола забита золотыми монетами и слитками. То есть папаша сразу после завтрака идет прямым ходом в эту комнату и считает, считает, считает целый день!

Розамунда: (тихо сестре) Слышь — золотыми слитками!
(громко Принцу): А Ваша матушка Королева? Что предпочитает?
Принц: А она по части продуктов. Артистическая натура. Страстно любит хлеб с медом. Целый день его ест.
Розамунда: Но, простите, Принц! Мы все в нетерпении! Ждем рассказа о Вашей Фее.

Аманда: Да, да, ждем!
Принц: Простите, увлекся! Мне просто-таки спать не дает демократия. Я ее обожаю!!! Милые красавицы! Так вот она, моя тайна.

Розамунда и Аманда подвигаются к Принцу поближе.

Принц: Я отрезал себе от пирога всего-то кусочек с краю, без птичек, съел и сразу- бац! — мне приснилась Фея!!! Но какая! Загляденье! Лицо пухленькое — так и сияет, так и смеется! Глазки голубые, как надувные шары на детском празднике! Улыбка —вааще! Не вмещается в фотографию! Такая широкая!
Розамунда (Аманде на ухо шепотом): Немножко дебильный, но все-таки Принц!
Аманда (Розамунде шепотом): Явно с приветом! Зеленые шорты, зеленые волосы. Путешествует без охраны со слитком золота на голове! Как его еще не убили!
Принц (продолжает): …И за спиной у Феи нежно дрожали прозрачные, гобеленовой расцветки крылья! Это была Фея Цветов. Мне потом один специалист по Феям объяснил.
Волшебницы выразительно смотрят друг на друга и сразу кумекают, что речь идет об одной и той же Фее.
Аманда (негромко): Дорога у нас с Принцем одна.
Розамунда (негромко): А цели и задачи разные.
Аманда: Нет, мы не упустим свой шанс.Уверена, что Дворец битком набит сокровищами.
Розамунда:Но где спрятано золото великой державы — вот вопрос!
Тем временем утомленный Принц после выпитого вина засыпает, уютно устроившись на поваленном дереве.
Ужасные волшебницы делают магические движения руками над спящим Принцем. Они кружатся вокруг него, нашептывая заклинания.
Голос Ведущего : Во время сна Принца злодейки колдовскими заклинаниями и чарами внушают ему мысль временно отложить поиски Феи и вернуться во Дворец, то есть проведать родителей.

Принц утомлен, волшебницы тоже устали. Надо сделать передышку в поисках Феи Цветов.
Аманде и Розамунде Феины крылья тоже не к спеху. У них в запасе есть целый год молодости и красоты.
Волшебницы продолжают колдовать над Принцем.

Голос Ведущего: Чтобы не добираться пешком во дворец Короля, далеко и лень…волшебницы произносят знакомое и простое заклинание «Крибле, крабле, бумс!»

И вот вся компания — Принц и две ужасные волшебницы — со скоростью интернета оказываются во дворце.

 

ЧЕТВЕРТАЯ СЦЕНА. «СНОВА ВО ДВОРЦЕ»
На сцене декорации Королевского Дворца.

 

Голос Ведущего: Отец-Король и мамаша-Королева счастливы возвращению сына, который ушел на поиски Феи год и семь месяцев тому назад. Так сказать, покинул отчий дом! На радостях Король обнимает и целует все, что попадается ему на глаза: Королеву, Принца, слугу, обеих молоденьких служанок. Причем последних, целует 10-11 раз, вопреки всем правилам королевского этикета… В свободное от поцелует время, Королева бежит к своему столику с хлебом и банкой меда, и всякий раз откусывает кусочек бутерброда. Она жует практически без остановки. Аманда приближается к Королеве, ходит вокруг нее кругами, пытаясь опытным глазом определить стоимость ее украшений.
Принц: Маман, папа, я рекомендую вам этих милых сестер. И прошу устроить их на работу к нам во дворец!
Волшебницы приседают в реверансе.
Король (посылает воздушный поцелуй Розамунде): Договорились! (вынимает из кармана зеркальце, любуется собой) Хм! Недурен!

Аманда (говорит негромко Розамунде): Надо постоянно держать Принца под силой наших чар и продлевать их действие, чтоб он и не думал о своей Фее. А мы пока тут осмотримся, разузнаем, где находятся золотые украшения Королевы и, вообще, золотой запас страны? Одновременно окрутим кого-нибудь, а может самого Короля? Он на тебя очень даже смотрел!
Розамунда: Но как продлить наши чары?
Аманда: Танцем! Колдовским вальсом! Колдовать и танцевать! Танцевать и колдовать! Крибле-крабле-бумс! Бумс-крабле-крибле!
Голос Ведущего: Во время танца Принц, как и раньше в лесу не может сообразить, куда, собственно он собирался идти и по какому вопросу?

Аманда: Крибле-крабле-бумс! Бумс-крабле-крибле! (поднимает голову) О-па!
Розамунда вдохновенно взлетает вверх, завершая, таким образом, вальс. Все присутствующие восхищенно аплодируют ей.
Король (громко, не стесняясь никого): Такая служанка мне по душе!

 

ПЯТАЯ СЦЕНА. «АМАНДА И ПРИНЦ. ПРИНЦ И ФЕЯ»
Королевский дворец, покои Принца.
Принц бесцельно бродит по комнате взад и вперед.

Принц: Тоска какая…что это со мной? А-а, помню, были короткие стишки.

Они всегда мне поднимали настроение.

Звучит песенка про обезьянку в записи.

Голос Ведущего (поет):

Therewasа monkey
Climbed up а tree,
When he fell down,
Then down fell he.

Голос Ведущего: Только для интеллектуалов! Когда обезьянка падает с дерева-она летит вниз!

Кто-то стучится в дверь комнаты. Слышится голос Аманды.

Аманда: Ваше Высочество, можно войти?
Принц: Да, входите, пожалуйста.
Аманда входит в комнату Принца.
Аманда (тихо): Надо задержать его во Дворце, обязательно! Без дружбы Принца нам с сестрой во дворце не будет никакого доверия.
Аманда (обращаясь к Принцу): Ваше Высочество! Как поживаете?
Принц: Неважно. Снова плохо спал ночью.

Аманда (сладким голосом): Очень советую Вам валерьянку! Волшебное, проверенное средство! О! Хочу Вас развлечь немного. Помните, на ухабистой дороге Вы прочли чудное стихотворение«Король, Королева и чудесный пирог» про королевскую семью… и я его целиком запомнила! Но сейчас я имею в виду только прелестный отрывок про драматические события со счастливым концом, а именно: кражу носа у камеристки и возвращение его на место!

Аманда (поет):

The maid was in the garden,
Hanging out the clothes;
When down came a blackbird
And snapped off her nose.
There was such a commotion,
that little Jenny wren;
Flew down into the garden,
and put it back again.

Аманда (предельно сладко, очень быстро, елейно и без пауз):

Милый принц, я тут недавно познакомилась с камеристкой! И скажу вам так: при Вашем демократизме, при Ваших взглядах на Вашем месте я бы обратила на нее внимание. Во-первых: она молода и почти прелестна. Во всяком случае вечером, при скудном освещении. А во-вторых, — о радость! При дворце все говорят, что к ней вернулся нос, вероломно украденный дроздом! Птица королек, как истинная патриотка Королевства, верноподданная Вашего Высочества, возвратила нос милой камеристке. Потому что без носа, как без рук! То есть сейчас эта прелестная служанка — ну просто вся готова к любви. Так что, милый Принц, не упустите свой шанс! Такие девушки на дороге не валяются, да еще полноценные, с носом.

Околдованный Принц кивает головой в знак согласия и чувственно сопит.

Принц: О-ла-ла! Какая женщина — эта служанка! С настоящим носом в самом центре ее божественного лица!

Аманда: Хочу подчеркнуть: «И к тому же месту сразу он прирос»!

Принц (снова чувственно сопит): Оh, my God! Какая женщина, эта служанка!

С носом на правильном месте! Извините… Что-то со мной происходит последнее время, не пойму. Я хотел бы немного прилечь. Вы можете идти.

Аманда приседает в реверансе и покидает Принца.

Принц остается один.

Голос Ведущего: Колдовство ужасных волшебниц действовало, но не 24 часа в сутки. Когда оно иссякало, Принц приходил в себя и сразу же вспоминал Фею.

Принц: (говорить ритмично)Ну почему я не в пути? Я точно помню, что я шел: по долинам и по взгорьям. По перелескам и тропинкам ковылял. Ух! А зачем? Черт меня возьми! Не помню!.. А-а! Я искал Фею! Ее фотку я увидел после того, как съел кусок королевского пирога, начиненного птицами… Интересно, а кого я увижу, если съем что-то другое? К примеру, паштет из змеиных языков или кулебяку из козлиного хвоста?! Может это будет не Фея, а другая красавица! Супер! Кинозвезда или, к примеру, Афродита! И глаза у нее будут, как у газели! Еще покруче Феи!.. Однако, как говорит мой Король-отец, «Во всем должен быть порядок»… Давайте-ка сначала разберемся с Феей. И точка.

Голос Ведущего: Тогда, давно в своем первом сне Принц увидел только часть тела, а именно лицо прекрасной Феи, не подозревая ни на секунду об истинных размерах… гм!.. остальных частей ее могучего, как выяснилось, туловища.

Принц: Если съев один кусок пирога я увидел лицо Феи, то весьма вероятно, что съев пять кусков — я увижу мою возлюбленную, мою мечту, так сказать, целиком и в полный рост. От головы до хвоста. Ой! Что это со мной?! У нее же нет хвоста… пока что… (Принц нервно выдыхает) Уф!

Принц: (говорит без выражения) Необходимо составить полноценное впечатление о той, которую люблю.

Принц (внезапно и страстно) А теперь бегом к холодильнику, пока другие пирог не сожрали!

Принц выбегает из комнаты и быстро скачет к большому королевскому холодильнику, открывает его и вздыхает с облегчением.

Принц: О, провидение! Благодарю! Нет, не сожрали!

Принц: Ого! Целых пять кусков! Надо быстро проглотить их и сразу лечь спать.

Принц заталкивает в рот куски, проглатывает их и сразу же ложится на свою королевскую кровать, быстро засыпает.

На видео появляется фотография Феи.

Ненадолго гаснет свет и снова загорается, мы видим Принца на пороге комнаты Феи.

Голос Ведущего: Лежа в своей постели, Принц словно видит фильм. Реальность и сон перемешиваются, причудливо перетекая одна в другую, словно краски на палитре художника. Большой экран показывает ему милое, голубоглазое лицо Феи, а потом всю Фею целиком…

Принц (говорит тонким голосом): О! Она очень большая! Увы, увы, и еще раз, увы.

Голос Ведущего: Принц словно смотрит на себя со стороны.Он в короне, маленький, тщедушный, несмело стоящий на пороге Феиной комнаты.

Фея сидит в шелковом цветастом халате, вся объемная, полная.Она ест что-то видимо очень вкусное, черпая половником прямо из большой кастрюли. На ее лице написано наслаждение. На стене на гвоздике сушатся гобеленовые прозрачные крылья. С них стекает вода и со звуком капает прямо в эмалированный тазик, стоящий на полу.

Голос Розамунды: Черт возьми! Так это же Фея Цветов! Эх, жаль, сеструха ее сейчас не видит. Еще вчера я вошла в мысли Принца и все узнала! Именно эту Фею мы и ищем… А вот и крылья Феи — наша вечная молодость! Просто висят, подходи и бери!.. Но они мокрые, с них капает вода. Надо полететь к сестре, посоветоваться, — может мокрые крылья вообще силы не имеют?

Тем временем увидев Принца, Фея дружелюбно и гостеприимно обращается к нему.

Фея (с улыбкой, низким голосом): Ну, чо вылупился? Фей, что ли за обедом не видел? (более мягко) Не бойся, подойди поближе. Манной кашки хочешь? Какой же ты худосочный!
Принц: Но…
Фея (перебивает Принца): Ты не грусти, Принц. Через месяц поженимся и все будет «ок»!
Принц (нервно, заикаясь): Простите, но я еще не сделал Вам предложения!
Фея (жизнерадостно): Не трудись! Я по глазам все поняла! Ты ж меня искал?
Принц (тихо): …искал.
Фея: Ну… И, чо? Нашел?
Принц: Нашел.
Голос Ведущего: Внезапно комната Феи кружится, пол и потолок меняются местами. Принц делает какое-то скорбное движение, патетически обхватывает голову руками и падает на пол. На сцене темнеет… Принц исчезает из Феиной комнаты, словно его там никогда и не было.
Фея: Ах, какие мы нервные! Невоспитанные! Взял и в воздухе растворился. Интеллигент! А еще корону надел! Просто настроение испортил. Однако, мне пора в магазин. Куплю тортик и пирожных к вечеру. Пойду переоденусь.

Фея исчезает за дверью и вскоре появляется в светлом платье, еще более подчеркивающее ее пышные формы. Она берет с вешалки теплое пальто, кокетливую шляпку, надевает и покидает сцену.

 

Шестая сцена. «Король и Розамунда. Королева и свинья Хавронья»

Звучит комический марш.

 

Дальнейшее действие представляет собой театр теней актеров, исполняющих роли Короля и Королевы на фоне белого полотна. Королева отправляет в рот все новые и новые бутерброды. Тень Короля видна в профиль, он жестикулирует яркими и властными движениями.

На этом зрительном фоне звучит голос Ведущего.

Голос Ведущего: Королева, поглощая бутерброд за бутербродом — иными словами хлеб с медом, как и указано в стихотворении, пухнет просто на глазах, растет вширь и вверх и вскоре уже не может войти в узкую дверь Королевской супружеской спальни, чем вызывает обоснованное раздражение Короля.

Король: (говорит властно и громко): Как дальновидный политик спешу Вас уведомить и официально заявить, что несоответствие размеров Вашего нынешнего тела, как моей супруги и размера двери нашей спальни — чревато!
Голос Ведущего: Король корректно, но жестко резюмировал сложившуюся ситуацию по-английски, по-немецки и по-русски.
Король: This is very bad. Das ist sehr schlecht. Это очень плохо.
Тени Короля и Королевы исчезают. Загорается свет.
На сцене декорации спальни Короля. Обстановка поражает красотой и изысканностью.
Большим зеркалом украшена одна из стен опочивальни.
Король подходит к зеркалу, смотрит на себя сначала в анфас, затем в профиль, принимая эффектные позы.
Король (глядя в зеркало, уверенно и серьезно): Ну, действительно, красавец, не-от-ра-зим! (напевает) О, Розамунда, любовь моя!
В кабинет Короля легко вплывает, танцуя и качая бедрами, ужасная волшебница Розамунда с золоченым подносом в руках.
Розамунда: А-ха-ха-ха!
Король: Моя малышка, ты прелестна!
Розамунда: О, мой Король!
Король: Ты вся, как молодая лань! Немедля, вот сейчас я напишу об этом манифест! В стихах! И посвящу тебе!
Розамунда (тихо): Как ты меня достал, о мой Король, ты сам, твои стихи и манифесты!
Король (тупо повторяет): Не медля ни минуты я здесь, сейчас, на этом месте создам великое творение искусства! И это будет-Манифест. Но Манифест любви!
Розамунда (обаятельно, громко): О, мой Король! Ты лучше бы практично доказал свою любовь — подарок, ожерелье или…ключ от сейфа.
Король (прозаически): А! Да, пожалуйста! Нет проблем!

Он снимает маленький ключик и просто отдает его Розамунде.

Она обнимает Короля.

Розамунда: (громко)О, мой Король! (в сторону) Да ты дурак, о, мой Король!

Чародейка выплывает той же танцующей походкой из комнаты Короля и эффектно и звонко захлопывает дверь.

Вслед за ней Король покидает сцену.

На сцене декорации зала Королевского Дворца.

Появляется Королева.

Королева накрывает стол на две персоны. Выносит на блюде живописную груду арбузных корок, ставит их справа.

Слева она ставит на стол большую тарелку с нарезанными кусками черного хлеба и банку пчелиного меда с торчащей из нее ложкой.

Голос Ведущего: Все свободное время теперь Король, его Величество проводит с молодой служанкой-волшебницей и это не может не насторожить его жену, Королеву, ее Величество… Съев, — согласно стихотворению, — к тому времени почти все запасы хлеба и меда в стране, ее Величество интуитивно обращает свои взгляды на ту, которая по образу жизни больше всего близка ей душою, а именно… на миргородскую свинью.

На сцену выходит огромная свинья Хавронья. Королева расцветает в улыбке и жестом приглашает Хавронью присесть к столу.

Королева: Ах, дорогая, Вы не представляете себе, как я рада видеть Вас здесь, у себя во дворце!

Хавронья (гордо смотрит на Королеву через лорнет):

Я бесконечно признательна Вам за оказанную честь.

Королева: Милая, расскажите немного о себе.

На видео появляются кадры фермы и гуляющих поросят.

Хавронья: Разве что немного. Мне трудно вспоминать мое босоногое, парнокопытное детство. Когда-то у меня была семья: мама и пять веселых поросят, братьев и сестер.

Светило солнце, зеленая трава так ярко блестела после летнего дождя. Впереди шла мама-хрюшка, а мы за ней.

В этот судьбоносный день она научила нас ходить, хрюкать и чавкать без ее помощи.И нежная истома разливалась по всему телу- от пяточка до кончика хвоста и хотелось петь:

Хавронья (поет): «О, если б навеки так было!»

Хавронья (всхлипывает): Уверена, что Чайковский с Рубинштейном простят мне эту небольшую цитату из их романса.

Королева: Но где сейчас Ваша прелестная семья?

Хавронья (убитым голосом): Где?! Обычный конец свинской жизни.

Королева:(сочувственно) О! Моя дорогая!

Хавронья: Ваше Высочество! Хочу открыть Вам тайну моего рождения (доверительно, шепотом) Я родилась не Свиньей, а Морской Свинкой!

Королева: Невероятно!

Хавронья: В мое свидетельство о рождении закралась роковая ошибка, поскольку секретарь свинского муниципалитета всегда был мертвецки пьян… Итак он подтвердил печатью и подписью, что я — Хавронья, родилась миргородской свиньей. Но это не соответствовало действительности, искажая ее трагическим образом! Я родилась морской свинкой и только с годами превратилась (гордо) в настоящую свинью миргородской породы!

Королева: Феноменально!

Хавронья (таинственно): Вот истинное положение вещей — изменение породы свиньи в процессе ее роста является единственным доказательством ее истинного аристократизма (гордо) из морской свинки — в миргородскую свинью! Вот мой путь!

Хавронья: В качестве подтверждения исторического факта моего рождения, я написала песню (поет):

There was a little guinea-pig,
Who, being little, was not big;
He always walked upon his feet,
And never fasted when he eat.
When from a place he ran away,
He never at that place did stay;
And while he ran, as I am told,
He ne’er stood still for young or old.

Голос Ведущего (говорит на фоне музыки):

Жила-была маленькая морская свинка.А почему она была маленькой?
Да потому что она была небольшая. (шутливо вскрикивает) Ой!
Поразительно то, что она всегда ходила на…ногах!!!
Но еще более умопомрачительно, что:
она не голодала, когда ела. Хи-хи-хи! О-хо-хо!
Согласитесь- удивительное создание!
Наш фантастический рассказ завершается.
Когда свинка быстро бежала — она не стояла!

Ведущий озорно свистит.

Неожиданно Хавронья очень громко и очень резко визжит и хрюкает: хрю-ю-ю!

Королева вздрагивает, подскакивает на стуле, но быстро приходит в себя.

Королева (с улыбкой): Ах! Вот откуда Ваши аристократические манеры! Теперь я понимаю!

Далее свинья Хавронья описывает прелести своей породы, и Королева тут же наглядно находит эти части тела на себе.

Хавронья: Мы отличаемся глубокой грудью (Королева без улыбки, серьезно хватает себя за грудь), мясистыми и широкими плечами (Королева берет себя за плечи), великолепно развитыми окороками (Королева берет себя за ляжки), средней длины рылом (улыбаясь, Королева касается пальчиком своего лица), и крепкими копытами (королева вытягивает вперед свои ноги). Во мне 240 кг. и я горжусь этим!

Королева (гостеприимно улыбается): Ну, а теперь, прошу Вас закусить!

Хавронья поглощает с характерном хрюканьем и чавканьем арбузные корки, Королева жует хлеб с вареньем.

Хавронья трижды гулко ударяет себя копытом в грудь. Одновременно звучат 3 удара барабана.

Хавронья: Просто до слез прошибает меня эта демократия! Это как же получается? Я, Хавронья, сижу, и жру арбузные корки, и тут же, напротив меня, сидит Ее Величество и жрет свои бутерброды. Вот так запросто, без реверансов! Какая близость к народу!

Королева:Милая Хавронья, я люблю Вас и мечтаю Новый Год встретить с Вами! (нежно, шепотом)

Хавронья: Благодарю! Позвольте пригласить Вас на танец.

Свинья подходит к Королеве, протягивает правое копыто и Королева нежно кладет свою руку на него. Они танцуют вместе и поют.

Королева (лукаво): Вы не знаете, когда я увидела Вас впервые. Это мой маленький секрет.Но я сразу выделила Вас, Хавронья, среди Ваших родных и близких во время кормления в свином загоне. О-о! У меня екнуло сердце!

Хавронья: Ваше Величество, я влюбилась в Вас с первого взгляда, с первого хрюка, когда Ваш дивный профиль промелькнул в карете. Вы ехали во-он по той дороге, совсем близко от нашей ферме. Как только я увидела Вас….

Хавронья (поет)

И вздрогнул от восторга пятачок.
Щетина встала дыбом.
Любовь — она не пустячок,
А жизни всей интрига.

Королева, обращаясь к Свинье, с обожанием (поет)

Ах, эти круглые окорока,
Пятнистая щетина!
Жизнь Королевы нелегка,
Когда Свинья любима.
Да, знаю, много слез пролью,
Я буду ждать тебя у хлева.

Хавронья:(с мудрой улыбкой)

Так в Миргородскую свинью
Влюбилась Королева.

Седьмая сцена. «Провинциальный городок»

На сцене декорации старинного европейского городка.
На сцену выходит Фея в тёплом пальто и кокетливой шляпке.

Фея: (озабоченно)Надо поторопиться, скоро магазины закрываются. Ах! Главное успеть в наше знаменитое кафе.С тортами и пирожными.
Фея: (Искренне, с состраданием)Вот уже два дня прошло, а я прям не могу забыть этого Принца. Такой худющий, и чем только его мама кормит!
И печальный, глаза беззащитные… Никто о нем не заботится, зимой — в шортах! Может у него вообще родителей нету?
И чего это он огорчился, когда меня увидел? Ума не приложу!

Наверное, потому что я полнее его? Ну и что! Бывают разные пары!
Вот к примеру у нас в городе: Господин Зонт и Госпожа Плюшка. Он худосочный, а она — аппетитная. Чо тут особенного?
(предвкушая) А …вот мое любимое кафе.
Фея останавливается возле кафе и напряженно смотрит сквозь витрину. На ней аппетитно выставлены торты и пирожные всех размеров, расцветок и сортов.

Фея: (душевно) Скоро Новый Год! Как хочется встретить кого-то доброго, хорошего, чтобы он понимал меня. Совсем расстроил меня этот Принц. Такой одинокий.
(шепотом) Мне даже музыка приснилась. Кто-то пел о любви. Значит, со мною точно что-то случилось. (загадочно улыбается).
Фея поет:
Помню, как вчера — все наши встречи,

Переливы света, шум грозы, морской прибой.
Дождь стучал в окно, погасли свечи,
В городе ночном нежности волной накрыло нас с тобой.
Далекий тихий свет, открылись небеса,

И ночь нам звезды посылает.
А светлый новый день рождает облака,
Они летят и исчезают.
Фея: (растерянно) Вдруг аппетит пропал. (решительно) Может, мне действительно заняться спортом? Сегодня же позвоню г-же Плюшке, надо посоветоваться. (оглядывается) Они с мужем обычно здесь обедают, что-то их не видно.

Ну ладно, увижу их завтра. Заскочу сейчас в пару магазинов, а потом домой, как раз и крылья подсохнут.
Фея идет по улице, затем сворачивает направо и исчезает.
Около кафе появляется пара среднего возраста:
Г-н Зонт и Г-жа Плюшка.Они садятся на улице за столик, к ним подходит официант, они делают заказ.Вскоре официант приносит еду и ставит на стол.

Голос Ведущего : Действительно, скорее всего это была супружеская пара. В их взглядах, устремленных не друг на друга, а в разные стороны, была семейная тоска.
Муж был вытянут и худ и чем-то напоминал большой старый зонтик.Все в нем было лишенным плоти и состояло из одних костей: вытянутое лицо, худые ноги, удлиненный нос! Но глаза под очками излучали юмор.
Его жена была полной противоположностью! Если лицо мужа напоминало букву «О», то ее лицо было буквой «Е», растянутое в улыбке! Она напоминала большую плюшку, везде выпирали складочки жира: на втором подбородке, на шее, и на том месте, которое раньше было талией!
Но самое главное — г-жа Плюшка жаждала любви и ласки, которую уже много лет не хотел дать ей муж, г-н Зонт.

Миссис Плюшка: (сама себе задает вопросы и сама на них отвечает) Ну почему я ем и ем? Да потому что моя жизнь — это стресс. Муж на меня уже давно внимания не обращает!
Он может дома просидеть весь вечер и не сказать ни слова! Он и сейчас молчит.
Миссис Плюшка: (осененная открытием, увлеченно.) А если б моим мужем был бы Кот?
Он иногда сказал бы ласковое «Мяу».

И терся б о мои колени, если бы мужем был бы Кот!
Он бы мяукал и нежно смотрел в глаза.
(Уверенно и громко) Да! Лучше б моим мужем был бы Кот!
Во время яркой речи Г-жи Плюшки ее супруг, Г-н Зонт встает и на цыпочках выходит из кафе с расцветающей радостной улыбкой, тайком захватил со стола бутылку бренди.

Голос Ведущего: О провидение! Как справедливо распорядилась судьба!
Внезапно Миссис Плюшка слышит чарующее и звучное «Мяу». 
Голос неизвестного Кота: Мадам, простите, что я стал нечаянным свидетелем Вашего монолога, обращенного в никуда! Мяу! Я понял каждое Ваше слово!
Ваша изысканная проза проникла сквозь мою меховую шкурку прямо в сердце.

Так понять истинную кошачью душу может не каждая.Нет!
Голос Ведущего: (радостно) С одиночеством покончено навсегда!
Услышав ласковый голос Кота, Г-жа Плюшка меняется в лице. Она улыбается, наверное, впервые за многие годы, прожитые с мужем.
Г-жа Плюшка ищет серого Кота глазами и наконец находит его, наклоняется, берет Кота на руки, гладит, прижимая к себе. Потом танцует танго с Котом на руках.

Голос Кота (на фоне танго ): Мадам! Я живу здесь, в кафе. Хозяин дает мне жалкие обрезки жалкой ливерной колбасы в обмен на мою поистине каторжную работу среди крыс и мышей.
Я мечтаю отсюда уйти.Навсегда! Может быть, я покину эту харчевню и перееду к Вам, мадам?
Сама судьба свела нас! Какое совпадение интересов!!! Вы стремитесь ко мне, а я в Вашу квартиру!
Танго продолжает звучать. Кот продолжает разглагольствовать на фоне музыки.

Голос Кота: Население Земли судит о Котах весьма однобоко и примитивно. Ну почему в стихах и прозе там, где Коты- обязательно появляются мыши?
Получается, мадам, что все наши помыслы направлены на уничтожение мышек, (нежным, притворным, высоким голосом) этих маленьких, беззащитных, писклявых (внезапно низко и хрипло) — ненавижу!
(сново ласково, елейно) созданий.В то время, как душа Кота намного шире, богаче.ну в общем Вы меня понимаете.
От невысказанных чувств Кот уткнулся носом в мягкий, теплый и уютный бок г-жи Плюшки.

Кот: Каждому существу в мире нужен мягкий, уютный, теплый бок, чтобы уткнуться в него носом.
Г-жа Плюшка: (поет)
Ты протянула лапу мне, судьба,
Прочь одиночество.

Тобой услышана мольба моя,
Судьбы пророчество!
Серый Кот: (поет, его голос заранее записан на диск)
Мадам, Вы ангел,

И Вас я обожаю,
Обеды Ваши предвкушаю,
Рагу, паштет.
Не уходите,

Сейчас от счастья зарыдаю,
Харчевню эту покидаю,
Где Ваш апартамент?
Г-жа Плюшка : (поет)

Мурлыка милый,
Тебя я приласкаю,
О будущем мечтаю,
Ты жизни эликсир

Мы чудно заживем с тобой,
Котлеты обещаю,
Тебя благословляю.
Ты мой кумир!

 Восьмая сцена.«Во Дворце. Принц, последняя попытка»

Голос Ведущего: (говорит быстро и тревожно) Друзья! Что же случилось с Принцем после его обморока? Потеряв сознание в комнате Феи, Принц очнулся в своей королевской постели королевской опочивальни королевского дворца. Он чувствовал себя очень странно.

Принц: Все как-то зыбко и неустойчиво! Как можно будет жить с камеристкой (страстно сопит), с этой роскошной женщиной, если ее нос опять возьмет и уйдет? А! Вопрос! Да что же это за наказание такое! Когда, скажите мне, я устрою свою личную жизнь?

Принц: (озаренно) О! Есть идея! А что если…

Вприпрыжку Принц летит на кухню к королевскому повару.

Принц: (говорит и одновременно прыгает на одном месте от нетерпения).

Повар, срочно приготовьте мне запеканку из козлиного хвоста!

Срочно!

Королевский повар (вздрагивает и оглядывается): Так, главное, не волноваться. Спокойно.
Где я возьму ему козлиный хвост! Это же дефицит. Что делать?
Эх, была не была! Сделаю Принцу запеканку из того, что есть в королевском морозильнике королевского холодильника. Принц никогда не ел запеканку из козлиного хвоста, значит он не знает ее вкуса! Ха-ха! Умно!
Королевский повар: (распахивает большую дверь морозилки).
Итак! Что у нас есть? Свиные уши, довольно большие. Хороший коровий хвост и куриные крылышки!
Как же я боюсь, в жизни руки так не дрожали. Теперь всю эту бурду надо перемолоть в фирменном миксере фирмы Kenwood KVC7300S.

Голос Ведущего: Принц снова вбегает в королевскую кухню, когда повар уже вставляет сырую запеканку в огромную сверкающую металлическую духовку.

Повар: (оглядывается налево и направо) Запеканка будет готова через 40 минут, Ваше Королевское Высочество.

Принц: Ок, мой друг! Я побежал ждать. (затем прыжками, как заяц скачет в свою спальню)

Вскоре в опочивальню Принца стремительно въезжает повар с позолоченной тележкой из красного дерева. На ней на красивом блюде лежит средняя по размеру запеканка.

Принц:Спасибо, повар! Я в тебе не ошибся! Так быстро и стремительно приготовить запеканку из дефицитного козлиного хвоста- это вам не хухры-мухры, это вам не как-нибудь, где-нибудь с кем-нибудь!

Это настоящее искусство! Можешь идти.

Повар: (шепотом) Я знаю, служанка шепнула, что наш чокнутый Принц ест всякую дрянь, потом ложится спать, чтобы ему приснилась невеста.

(внезапно пораженный) О, нет, только не это! А если к нему явится то, из чего сделана запеканка!

Кошмар! Скорее, собирать чемоданы и бежать из Дворца!

Принц остается один, он разрезает запеканку ножом на 3 части и ест.На его лице гримаса.

Принц: Какая гадость! Фу, мерзость! Но …ради любви я готов, я согласен! (запихивает себе в рот все куски).

Ну, а теперь — спать!

Дневное освещение сменяется разноцветным, ночным.

Красные, синие, фиолетовые клубы легкого дыма обволакивают опочивальню Принца.

Он приоткрывает глаза.

Голос Ведущего: О Боги! В неясном цветном полумраке под чарующие звуки саксофона и скрипок принц видит силуэт девушки. Она, медленно и ритмично танцуя, приближается к Принцу, лежащему на кровати.

Голос Ведущего: Принц открывает глаза и его страшный, жуткий вопль взмывает ввысь и распространяется по всему Дворцу.

На Принца надвигается женоподобное чудовище.

В декольтированном платье, с яркими, сочными, алыми губами, оно причмокивает и неумолимо приближается к Принцу. На голове страшилища торжественно торчат свиные уши среднего размера, на правую руку небрежно накинут длинный коровий хвост, а на плечах в такт музыки двигаются, шевелятся куриные крылья!

Принц (кричит): Мамочка! Мамочка!

Он вскакивает с постели и мчится мчится в сторону апартаментов его матери-Королевы.

Вбежав, он бросается к маме и прыгает к ней на колени.

Принц (рыдает): Мамочка! Защити меня! Успокой! Никаких невест, никаких свадеб, умру холостяком!

Мама Королева обнимает и гладит сына.

Голос Ведущего: Что же касается Королевского повара, то он без всяких дополнительных распоряжений несется на всех парах с чемоданом к черному выходу из дворца, чтобы исчезнуть и уже не появляться здесь никогда.

Музыка «Грезы Принца завершается».

Звучат голоса плохих волшебниц.

Аманда: Слышь, карга? Я все видела. И Принца, и Фею. Что-то мне не по себе, нечистая сила! Принца так жалко стало!

Розамунда:Чертово копыто! Я тоже за Фею переживать стала.Ведь гобеленовые крылья ей к лицу! А если мы их украдем- она никогда не сможет летать.

Аманда: Мы ведь — не злодейки, не преступницы, а так…злюки. Может, обойдемся без Феиных крыльев и будем пить молодящее зелье каждый Новый Год?

Розамунда: Так и сделаем, бесовка! А наш мерзкий, пакостный, скверный, негодный характер лучше выместим на Короле.

Аманда: Договорились!

Девятая Сцена. «Принц в заснеженном Королевском лесу»

Декорации зачарованного зимнего леса. Появляется Принц. Он потрясен и раздавлен случившимся.

Принц: Как я любил этот лес раньше. В детстве я бывал здесь с няней, а потом подрос и приходил сюда один.

Я так мечтал о любви. И вот…получил. Никогда еще мне не было так тяжко. У меня во Дворце даже нет друга. Хотя бы одного.

Какое безмолвие и сиротливость.

Невидимый голос: Милый Принц, Вы не один. Поверьте, нет полного одиночества: снежинки, тихо падающие вам на плечи, тонкие ветви деревьев, готовые вас обнять. А в воздухе парит ангел нежности. Все они — с вами.

И прошу Вас — вернитесь к своей душе. В нашем Лесу все лишнее, наносное, — спадает, и остается драгоценная сердцевина.

Невидимый голос: Слышите шелест и звон? Вас приветствуют лесные голоса.

Лесные голоса: Не печальтесь, Принц. Все образуется! Вы найдете свою любовь.

Принц: Спасибо, я тронут так, что хочется плакать.

Невидимый голос: А, хотите, мы сделаем так, что все ненужное покинет и Фею? И останется только ее доброта и нежность!

Принц (вскрикивает): Конечно, хочу!

Невидимый голос: Хорошо. А сейчас мы просим Вас — спойте что-нибудь, почитайте стихи. Мы помним вашу юность, Принц. Вы любили и поэзию, и музыку.

Принц: Что-то припоминаю… с детства… при дворе Короля жил странный человек. Он был не молод. Но и не старел. Шли годы, он не менялся.

Я всегда встречал его с гитарой в руках.

Музыкант играл и пел старинные песни. Никогда не забуду его голос: глубокий, искренний. Как-то раз он объяснил мне, что поет песни древней Испании. Они были прекрасны.

Невидимый голос: Спойте, Принц, пожалуйста!

Принц: Я постараюсь, но до конца не помню слов …столько лет прошло…

Принц (поет):

Yo m’enamori d’un aire,
un aire d’una mujer;
D’una mujer mui hermoza,
linda de mi coracon.
Yo m’enamori de noche,
el lunar ya m’engano,
Si esto era de dma,
yo no atava amor.

Песню подхватывают мужской и детский голоса.

Невидимый голос: Эта песня о настоящей любви.

Голос Ведущего:

Я влюбился в прекрасную женщину,
Она стала так дорога моему сердцу.
Но я влюбился ночью
И свет луны разрушил, уничтожил меня.
Если бы это было днем,
Любовь меня бы так сильно не связала.
Вновь слышится нежный серебряный звон.

Падает снег. Принц глубоко и спокойно вздыхает.

Принц: Спасибо тебе, Лес. Спасибо вам, невидимые друзья. Спасибо тебе, музыка и поэзия.

 

Десятая Сцена. «В подвалах Королевского Дворца»

Декорации подвалов королевского дворца.

Ведущий: Чтобы найти королевское золото, Аманда решает спуститься в подвалы Королевского дворца. Она всегда любила темноту и поэтому чувствовала себя под землей намного спокойнее, чем при свете дня.

Аманда: Обожаю склепы, могилы и подвалы, но здесь уж очень темно. Да и дышать нечем. (Вытягивает шею, громко принюхиваясь.) Пахнет мышками, колбаской, кто-то пищит, и странно шипит. А наверху, наверное, кто-то танцует!.. О-о! Какой-то силуэт! Да это кот?!

Аманда: Псст! Эй ты, хромой! Иди сюда, дело есть!

Кот-Черт (с симпатией и юмором): Для меня большая честь познакомиться с таинственной особой, способной разглядеть черного кота в черном подвале.

Кот-Черт подходит ближе к Аманде.

Кот-Черт: Чертовка! Аманда! Это ты? Бес меня возьми!

Аманда: Черт? Дорогой! Не может быть!

Кот-Черт: Я сразу тебя узнал, любимая.

Аманда (с нежностью): Старый, облезлый Кот. В тебе трудно узнать прежнего Черта… Но, — глаза! При любом превращении остаются глаза! Как я тебя любила.

Кот-Черт: Я тоже, милая. Как ты? Видишь — я навсегда превратил себя в Кота. Так спокойнее. Все старые дела… и концы в воду… Ты помнишь, как мы с тобой летали? Под звездным небом Парижа! Ты еще боялась высоты!

Аманда: Я ничего не забыла.

Аманда (поет).

Черта полюбила! Душу отдала.
Ведьмак, колдун! Ох, чертово копыто!
Как ты красив был, чертово копыто!
Ты полетел со мной в ночную тишь,
Внизу сверкал, манил Париж.

Аманда: Помнишь, какие дела мы проворачивали! Ограбления, бриллианты Принцессы!

Кот-Черт: А известная картина? Я ее стащил прямо со знаменитого аукциона. Нам потом хорошие деньги за нее отвалили!

Аманда: И из-за чего мы поссорились, чертяка! Из-за какого-то золота! Какая я была глупая!.. Ах, ты мой родной! Облысел весь, плешь на боках. Знаешь, мой старый, любимый Черт, я тут выдаю себя за служанку и работаю во дворце. Но вчера я решила: хватит врать и притворяться. Ну, какая я служанка? Я — ведьма! В конце всех концов хочется правды. Даже люди, а уж какие они лживые, и те говорят, что к старости нужно быть честным. Поэтому я хочу вернуться к своим — к Лешему, Русалкам, Кикиморе и лесным ведьмам.

Кот-Черт: Ты всегда была умницей, чертовка.

Аманда (лукаво): Но перед этим, давай, грабанем Короля по последней, и вместе улетим? (с улыбкой) Ну, что? Согласен?

Кот-Черт: Конечно, согласен!

Аманда: Класс! А снадобье от подагры для твоей лапы я достану у Лешего. Он по травам мастак.

Кот-Черт: Я не хочу тебя терять, Аманда. Но теперь я всего лишь старый Кот. Ревматизм, артрит, вон — задняя лапа не сгибается.

Аманда: Это ничего! У меня ведьма знакомая есть, я у нее метлу одолжу и тебя на нее посажу! Полетаем еще!

Аманда (эмоционально): Я вдруг вспомнила, как будто это только что было. Мы в Италии, сидим в кафе, превратившись в юную влюбленную парочку, ты положил свою ладонь на мою руку. Мы пили чай с мятой.

Кот-Черт (смеется): А я помню, что было потом. Кафе было очень дорогое с богатой публикой. Я щелкнул пальцем, стало темно, и мы ограбили всех: сняли украшения с милых дам, и заодно стащили у них сумочки.

Аманда (иронично, смеясь): Ай-яй-яй! Как нехорошо! Но мы были молоды и не знали, что воровать — это грех.

Кот-Черт: Ха-ха-ха!

Аманда (по-деловому): Ну, а сейчас — к делу! (вынимает из кармана лист бумаги и ручку) Составим план ограбления Короля. Надеюсь, — ты не против?

Кот-Черт (иронично): Да ты, я вижу, грешница? Нет, я не против.

Аманда: Где тут посветлее? А, вон там фонарь горит возле лестницы.

Черт с Амандой перемещаются поближе к свету и начинают совещаться.

Аманда: Первое и главное: где золотые запасы страны? Где закрома великой державы? И где все это спрятано? Ты наверняка знаешь здесь все хода и выходы.

Кот-Черт: Знаю, но не все. Сначала запиши то, что мне известно о лестницах, апартаментах, переходах. Сегодня же для разведки я подключу крыс и мышей. За это я пообещаю на них не охотиться… какое-то время.

Аманда: Пообещай навсегда! У нас и денег, и еды будет навалом!

Кот-Черт: Ладно. Теперь, так. Грабить будем по-честному: нам — половину, Королю половину.

 

Одиннадцатая Сцена. Финал

Сцена разделена на 2 части. На одной — декорации дворца. На другой — декорации леса.
Декорации Дворца. Канун Нового Года. Появляется печальный Принц. Внезапно кто-то стучится в дверь и слышится нежный голосок.

Фея (ее голос звучит за дверью): Можно войти?

Открывается дверь и появляется Фея.

Принц: Фея! Моя Фея!

Фея: Дорогой, милый Принц.

Принц: Как я рад, я не верю своим глазам!

Фея: Внезапно со мной стали происходить удивительные вещи. Я начала разговаривать как-то по-другому. Изящно и красиво. И это так приятно. Потом пропал аппетит, почти наполовину. Видно, что я похудела?

Принц: Да, конечно. Но главное, что Вы — здесь.

Фея: А еще госпожа Плюшка дала мне адрес спортивной секции, я занялась быстрой ходьбой.

Принц: Я тоже хотел бы заняться спортом. Я совсем не сильный. Вы возьмете меня в эту секцию?

Фея: Да, конечно… А Вы изменились.

Принц (берется двумя руками за корону): Помогите мне снять корону, пожалуйста. Она мне очень мешает. Там скрепки…

Принц (вздыхает с облегчением): Уф! Господи! Наконец-то. Без нее гораздо легче.

Принц: Как хорошо. Можно я возьму вас за руку? Боюсь, что вы исчезнете.

 

Двенадцатая сцена

Дворец. Празднично украшенный зал для приема гостей.

В зал стремительно входит Король, а за ним все остальные действующие лица.

Король (кричит): С Новым Годом, члены королевской семьи и мои верноподданные! Я взбешен, шокирован, потрясен! Меня обворовали! Ограбление века! Вот все, что осталось от Королевских золотых запасов!!! Вот, в этой сумке! (Бросает сумку на сцену. Хватает себя за голову) О, боги! Ну, кто мог совершить это хищение исторического масштаба?

Королева (на ухо свинье): Вот, дурак. Никогда не знал, что говорить и когда говорить.

Свинья: Я полностью солидарна с вами, Ваше Величество.

Внезапно звучит вальс.

Скандальную атмосферу пытается спасти Фея. Она выбегает на середину сцены и восклицает.

Фея: Давайте танцевать!

Все, разбившись на пары начинают кружиться.

Голос Ведущего: После успешного ограбления Короля чертовка Аманда и Кот-Черт предлагают волшебнице Розамунде покинуть дворец, и вместе вернуться в лес к лесным ведьмам и другим ярким представителям нечистой силы. Розамунда с радостью соглашается!

Королева (громко): Ваше Величество, прошу Вас, вернитесь к реальности. Наступает Новый Год!

Принц (восклицает быстро и радостно, глядя на часы): Смотрите! Скоро Новый Год! Осталось 2 минуты!

На дворцовой части сцены освещение гаснет. Свет мгновенно загорается на второй половине сцены, декорации изображают лес и болото. Звучит музыка романса.

Горит костер. Возле него сверкая королевскими украшениями (короной, серьгами и браслетами) сидят Аманда, ее сестра Розамунда и Кот-Черт. Он играет на гитаре.

Аманда: Ну что, сеструха! Хорошо быть дома, на болоте?

Розамунда: Ой, и хорошо, чертовка!

Аманда и Розамунда чокаются и говорят: С Новым Годом!

Затем пьют до дна.

Аманда: А о деньгах не беспокойся, Розамунда! Мы с Чертом столько награбили у Короля — всем хватит! (приглушенно) Забрали все!

Розамунда: Но ты говорила, — ему половину, тебе половину. А я сразу подумала, надо взять все, и лететь в лес!

Аманда (хохочет): Мы так и сделали!

Аманда, Розамунда и Кот-Черт от души смеются.

И вновь свет гаснет и мгновенно перемещается на вторую часть сцены с декорациями Дворца.Сюда выбегают Аманда, Розамунда и Кот-Черт. И веселье продолжается!

Король, Королева, Кот-Черт, Аманда, Розамунда поют и танцуют.

Принц и Фея в отдалении поют и танцуют на месте.

Old King Cole
was a merry old soul,
And a merry old soul was he;
He called for his pipe

And he called for his bowl,
And he called for his fiddlers three.
Every fiddler has a fiddle
And a very fine fiddle had he;

Oh, there’s none so rare
As can compare
With King Cole and his fiddlers three.

Голос Ведущего:(говорит на фоне музыки).
Старый король Коул любил жизнь и был веселым королем.
Он приказал наполнить до краев кубок крепкого вина, набить трубку табаком и позвать музыкантов! Сначала пришли скрипачи, потом пришли трубачи, а вслед за ними барабанщики! Ну и веселье началось!
Музыка песни продолжает звучать, на фоне которой актеры поздравляют друг друга и зрителей с Новым Годом!

Король (к зрителям): С Новым Годом!
Королева (чокается бокалом с Хавроньей): Здоровья Вам, дорогая!
Принц и Фея (поднимают бокалы и обращаются вместе к залу): Желаем Вам любви!
Черт целует Аманду.

Черт: Навеки с тобой!
Розамунда (к залу): Пусть будет счастье всем — и людям, и волшебникам!
Все Актеры поют финальную песню и танцуют:

Если бы мне достать струн живых,
Если бы был талант играть на них,
Чудную песню я бы всем сыграла,
Она б сокровища в себя вобрала.
Если бы всеми красками владела,
Я бы цветами всех людей согрела,
И рисовала б ярким самоцветом,
Как будто солнышко рисует летом.
Наверху так ярко светят звезды,
Ни одна из них не скрыта за туманом,
Сильным светом звезды наполнят небо,
Море, горы, мир надземный.
Если бы мне достать струн живых,
Если бы был талант играть на них,
Чудную песню я бы всем сыграла,
Она б сокровища в себя вобрала.
Все Актеры (хором, обращаясь к залу): с Новым Годом!..

Конец Пьесы.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вам понравилось?
Поделитесь этой статьей!

Добавить комментарий