Диана Жалбэ

Диана Жалбэ

WP_User Object ( [data] => stdClass Object ( [ID] => 1424 [user_login] => jalbadiana [user_pass] => $P$BxvAl3IwrYhj9oVt5TAQlw8uq05swL. [user_nicename] => jalbadiana [user_email] => jalbadiana1994@gmail.com [user_url] => [user_registered] => 2018-01-15 18:43:01 [user_activation_key] => 1516041782:$P$B0k.pXqeItXAtXIIQAjXhX8ZducpDP/ [user_status] => 0 [display_name] => Диана Жалбэ [knr_author_order] => 0 ) [ID] => 1424 [caps] => Array ( [author] => 1 ) [cap_key] => wp_capabilities [roles] => Array ( [0] => author ) [allcaps] => Array ( [upload_files] => 1 [edit_posts] => 1 [edit_published_posts] => 1 [publish_posts] => 1 [read] => 1 [level_2] => 1 [level_1] => 1 [level_0] => 1 [delete_posts] => 1 [delete_published_posts] => 1 [author] => 1 ) [filter] => [site_id:WP_User:private] => 1 )
Страна: Молдова

Краткие сведения об авторе

Живёт в Кишинёве. Окончила русско-украинский теоретический лицей им. Петру Мовилэ, государственный университет РМ, учится в магистратуре на факультете иностранных языков. Специальность: письменный и устный перевод (румынский, английский языки).

Лауреат Республиканского литературного конкурса для молодёжи «Взлётная полоса — 2012» (1 место в номинации «Художественный перевод»), Премии «Под сенью Долны-2014», проводившегося Посольством РФ и Российским Центром Науки и Культуры в РМ; «Взлётная Полоса — 2015» и «Под сенью Долны-2016» (номинация «Художественный перевод»). Член молодёжной секции Ассоциации русских писателей Молдовы.

Переводы публиковались в журнале «Русское поле» (Кишинёв) и альманахе «Новые писатели — 2015"(Москва) по итогам фестиваля «Бессарабская осень». Автор дебютного сборника поэтических переводов «Между двумя мирами» (2016).


Публикации в старом Za-Za

Бумжур

Книги

Электронный журнал - "Зарубежные задворки"